D laced V’s drink secretly, knowing that V would drive soon. He was charged with aiding, abetting, counselling or procuring a motoring offence and was acquitted with “no case to answer”. CA said this was wrong since he HAD procured an offence surreptitiously. He said that Aid, abet, counsel and procure must mean different things since parliament would not have used four words if one or two would do. In this case D “procured” the crime, since “procure” means “to produce by endeavour”. The terms should be given ordinary meaning.